Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In 1947, Niccolò Tucci paid a pleasant visit to Albert Einstein, with his rather unimpressed six-year-old daughter in tow.
Against this Berlin seems charmingly reflective and suspicious, its citizens rather unimpressed by the apparent imperatives of private investment and global image.
Cameron returned in February with a delegation of more than 100 British business representatives and educationalists, again calling for a special partnership and insisting to his rather unimpressed hosts that the "future of our two countries should be inextricably linked".
Ministry of Defence (@DefenceHQ) Capable of travelling at over 2000mph, Sea Ceptor will be fitted to @RoyalNavy T23 frigates #DSEI2013 pic.twitter.com/8whiwI9HB0 September 10 , 2013Updated at 2.23pm BST 1.09pm BST As you can see from what journalists have been saying on Twitter (see 12.47pm), Fleet Street is rather unimpressed by the Ed Miliband speech; not hostile, so much as underwhelmed.
Given that I'm married to an immigrant who is not a citizen (but who signed a paper agreeing to be first drafted to fight for this country for the privilege of living here), making half my family non-Americans, I'm rather unimpressed with that.
Chris Velazco and I think it's just fine, whereas Darrell Etherington and John Biggs are rather unimpressed.
Similar(53)
Micklich seems rather more unimpressed by the hullabaloo around Ida.
The man does not seem surprised to see a horse and riders on the highway on Thanksgiving evening; rather, he seems angry, unimpressed.
Wilder, who was sent to the stands in a rather spicy second half, was also unimpressed with Norwich's style of play.
(In English, "hard-hearted" means unsympathetic, but the Hebrew idiom means unimpressed and unyielding rather than uncaring. At no point in the story is sympathy for the Israelites at issue).
I admit I spent rather more time reading the caption, unimpressed by the slippery curator-speak of "challenge", as if chosen to pre-empt my lack of interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com