Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Instead, Kansas' appeal to the unhurried traveller is in its roadside oddities.
From this standing start, she joins the fight with an urgent yet unhurried mien, in a spirit of cooperation rather than bashing the boys' heads together (which would have been patronising to a walk-outable degree).
Poor, simple Eddie, whose weary smile and ubiquitous brown leather waistcoat gave him the air of a long-suffering medieval farrier, was forever being dragged into subplots he couldn't understand when he'd much rather be trudging into the Argee Bhajee for an unhurried lunchtime livener.
Nick Frost delivers an interior monologue, but does so at a reflective unhurried pace that suggests a bar-room philosopher, rather than someone frantically trying to catch up with the world.
It is not hard to hear why Hawley elicits such extravagant praise, though his voice is a thing of soothing, rather than melodramatic, power, and his songs are suffused with an unhurried, understated beauty.
In contrast, a high C.F.F. may not be as advantageous for the unhurried tortoise, which can retreat into built-in armor when threatened rather than scurry away.
Genius is often defined by simplicity and economy rather than extravagance; Baggio's greatest trick was to combine that with an unhurried approach.
This kind of unhurried watchfulness, as if filmmaking were entirely an act of observation rather than of reconstruction, conjures a sense of dread as well as intimacy.
His innings was an unhurried one; he tended to wait for the ball to come onto the bat rather than attacking the leather.
The 2.4-litre moves the Renegade with authority, while the 1.4-litre is adequate in unhurried driving, but is unmasked when the gas pedal meets the floor and its cupboard is revealed to be rather bare.
So unhurried – polite, even.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com