Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The thing about madness is, it's rather tricky to pin down.
What arrived was entirely handwritten and on some very odd pieces of paper that were rather tricky to keep in order.
Over the next three years, Westcott performed tasks that would be rather tricky to describe on a resumé — like transcribing seven hours of "dirty talk" from a performance in which the artist lay under a stage and masturbated.
When transferred back to patients, such autotransplants would not only avoid the problem of graft rejection, but also overcome the worry of nasty viruses being passed from graft to host.Neural stem cells are, unsurprisingly, rather tricky to harvest from living patients.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet Over the next three years, Westcott performed tasks that would be rather tricky to describe on a resumé — like transcribing seven hours of "dirty talk" from a performance in which the artist lay under a stage and masturbated.
Sometime between Sunday night and lunch on Wednesday, David Cameron had realised this might not only be both rather tricky to enforce but could also see a few of the more rightwing members of his own party placed under house arrest.
Similar(44)
Carr sought to dispel the misconception that eclipses are a rare event but said many factors have to align, including positioning, weather and cloud conditions, which made them "actually rather tricky things to view".
Of course, for a postcolonial intellectual, even one heralded as the father of modern African literature, the middle can be a rather tricky space to navigate.
But as Indo-European languages go, Irish is rather tricky, hard to learn unless you soak it up as a child.
Constructing tables in an HTML page, is a rather tricky process to understand.
It's a rather tricky customer base to satisfy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com