Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
We define "work" in terms of hours and days worked rather than tasks completed.
"Couch this in terms of results you will achieve, rather than tasks performed, so you have flexibility around how you get your work completed," Mr. Henham says.
Recent games concerned with mood and psychology rather than tasks and thrills have been likened to art house cinema.
In general, indirect testing aims to make an inference about test-takers' language performance through artificial language tasks rather than tasks directly reflecting target language use (Davies et al., 1999).
CGD is best suited for situations that require multitasking rather than tasks requiring precise image guidance.
When evaluating Karen's and Mike's investigations, Erika interpreted the investigations to be about "what causes a plant to grow" rather than tasks requiring tracing of matter using evidence.
Similar(53)
For instance, rather than tasking yourself with re-writing your whole CV, set yourself the goal of adapting just the personal statement at the top of your CV.
Framing its work in this way means that rather than tasking the group with devising a new system to ensure price stability, it is likely to come up with a recipe for greater volatility.
Although the laboratory results appear consistent with descriptions of awareness failures in the world, most consequential real-world cases involve important and relevant objects rather than task-irrelevant ones.
One of Siri's big selling points is allowing you to access a lot of the iPhone's functions through voice, so when your questions are more fact-based rather than task-based (i.e. Kngine's strong point) it relies on Wolfram Alpha.
New types of techniques have been developed focusing on functional connectivity rather than task activation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com