Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
New types of techniques have been developed focusing on functional connectivity rather than task activation.
32 It may well be more appropriate to refer to such collaborative models of care as "task sharing" rather than "task shifting".
It is important to establish that the conjunction-related activation patterns seen here are due to integration and coordination processes rather than task difficulty effects.
A cognitive work analysis framework based on functions that need to be fulfilled, rather than task steps to be completed, may be more useful [ 26].
Interestingly, many of the interventions reported to have a statistically insignificant effect focused on ego orientation rather than task orientation (Duda & Nicholls, 1992), as shown by the frequent coding of "provide opportunities for social comparison".
Similar(55)
We define "work" in terms of hours and days worked rather than tasks completed.
For instance, rather than tasking yourself with re-writing your whole CV, set yourself the goal of adapting just the personal statement at the top of your CV.
"Couch this in terms of results you will achieve, rather than tasks performed, so you have flexibility around how you get your work completed," Mr. Henham says.
Framing its work in this way means that rather than tasking the group with devising a new system to ensure price stability, it is likely to come up with a recipe for greater volatility.
One of Siri's big selling points is allowing you to access a lot of the iPhone's functions through voice, so when your questions are more fact-based rather than task-based (i.e. Kngine's strong point) it relies on Wolfram Alpha.
Although the laboratory results appear consistent with descriptions of awareness failures in the world, most consequential real-world cases involve important and relevant objects rather than task-irrelevant ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com