Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Perhaps our time and energy would be better spent strengthening our own marriages, rather than scolding others about theirs.
He'd been trying to keep his tone polite instead of shrill, helpful rather than scolding, but the room broke into applause as if I'd Simon Cowelled a loser panelist with a verbal tomato.
Similar(58)
Rather than scold, Roberts-Gevalt did her own homework.
He said the new campaign would urge drivers to be more attentive, rather than scold them for multitasking, and would encourage parents to set a better example for their children.
That's why Matheny counseled and calmed Yadier Molina rather than scold him after the Cardinals' catcher lost his cool, setting off a bench-clearing shoving match that nearly got Molina ejected from Friday's playoff opener.
Rather than scold us for becoming the very thing we once wanted no part of, Pope Francis simply reminds us that our soul is not that of a pompous monarch, rather it is the enthusiastic, optimistic and knowing youth.
Friends and colleagues, who describe Mr. Gutierrez as quiet and reflective, said his management style was to soothe rather than to scold.
More than a few times in my reporting from Tehran over the years have I said something vaguely blasphemous in company whereby rather than be scolded, I've heard a family member wish death upon herself as a dramatic penance for my words.
Development of a clinical audit culture will help health professionals learn from their mistakes rather than being scolded for them, provide feedback on good practice at all opportunities, promote regular reviews to monitor and update guidelines in line with current scientific knowledge and evidence, and encourage improved documentation and safe-keeping of case records for review purposes.
It feels more like coaching than scolding.
As in 28, the use of 都 to 1 is motivated in 30 since beating is less expected than scolding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com