Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Furthermore, they tend to adopt the frame as it is presented to them rather than restating the problem in their own way.
In their response to the expenses scandal, rather than restating their support for the single transferable vote they called for the only slightly proportional system thrashed out by Lord Jenkins in an attempt to appease Tony Blair in 1999.
Similar(58)
Rather than restate Mackey's axioms verbatim, I shall paraphrase them in the context of an approach to generalized probability theory due to D. J. Foulis and C. H. Randall having among the many more or less homologous approaches available[8] —certain advantages of simplicity and flexibility.
Rather than restate Mingus' classic recording, Ward has built something new, inspired by its themes, ideas and musical gestures.
Rather than restate the findings here, I recommend Khyati Y. Joshi's article which summarizes the high points of the data on Hindu-Americans, and addresses some of the concerns regarding the format of the study.
By understanding the subject, you are more likely to write in your own words, rather than restate someone else's definition of this subject.
Several recent books have attempted to make similar points, but this volume pushes the ideas in new directions, rather than simply restating what are now established themes". Roderick M. Kramer, co-author of Trust in OrganizationsDecision makers strive to be rational.
However, Spinoza might be extending rather than merely restating his position at IIIp39s.
He was prepared to call out Islamic Extremism for what it is, rather than simply restate the platitudes we are so used to.
Every translator must make many choices, but in making ours we have been guided by the principle, admittedly an ideal, that our business is to convey Tocqueville's thought as he held it rather than to restate it in comparable terms of today.
It is doubtful whether these moves do more than restate the problem in different terms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com