Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
That's why the surge troops went to Kandahar and Helmand, not the Afghan-Pakistan border, and into population centers rather than remote areas.
The home secretary, R. K. Singh, said that ammonium nitrate, a fertilizer component, had been used in the bombs, and that the early evidence pointed to the use of timers rather than remote triggers as the detonators.
Therefore for estimating C losses from timber harvest, we used data collected in the US based on mill surveys rather than remote sensing observations.
In this case, obvious lung sliding was not apparent, but the final clinical call was 'no true sliding seen but comet-tails and lung pulse - designated No PTX,' suggesting a possible error in interpretation rather than remote imaging accuracy.
To explain eastern Pacific biological variability, local rather than remote processes are needed, such as wind-driven upwelling, the local depth of the thermocline, tropical instability waves and biological processes such as high grazing pressure.
On the other hand, the IFN-γ assays are thought to reflect more recent, rather than remote TB infections.
Similar(49)
As for bottled water, it, too, may come from a tap, rather than some remote mountain spring.
And now he is — and better still, killed in close quarters, by skillful and courageous soldiers, rather than by remote control from the sky or kidney failure.
Before the building was even finished the Second Vatican Council decided it was important to train priests in the communities they would serve, rather than on remote hillsides like this.
And now he is and better still, killed in close quarters, by skillful and courageous soldiers, rather than by remote control from the sky or kidney failure.
It is one of those rare structures, such as the Roman aqueduct at Nîmes or a bridge by Eiffel, that enhances rather than damages remote landscapes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com