Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
After China's state control system weakened and market individualism strengthened, people felt that they wanted an individual family life rather than only contributing to the common good.
Lesion analysis can define the areas that are critical for, rather than only contributing to, the production of inner speech.
Similar(58)
Participants' active involvement in initiating science investigations was an opportunity for members of the public to define and pursue personally meaningful investigations rather than contribute only to data collection practices defined by scientists.
When assessing the nature and level of protection needed for adolescents, the focus should be on the specific circumstances that might contribute to vulnerability rather than only the definition of the participating group [ 11].
Most other members of the coalition some of whom were, in effect, ordered to take part, rather than asked are contributing little, with only three mounting air strikes: Pakistan has refused to send troops.
Specific, rather than only shared, variance associated with anxiousness and affective instability contributed significantly in the model examining narrow trait correlates of suicide attempts.
It should be noted that the total energy consumption of households is analyzed, rather than efficiency of individual pumps who only contribute to lower energy consumption for heating and cooling.
Use a clicker rather than only treats.
If successional states are the conservation target rather than individual species then, conserving a site can only contribute to meeting one target.
These may help to create an enabling environment for empowerment, rather than directly contributing to it.
Even those who only read dissident sites, rather than contributing to them, cannot be sure of safety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com