Exact(60)
The deal "further reduces, rather than increases, our overall risk profile," said the spokeswoman, Tatiana Stead.
We particularly welcome the significant acceleration in the reduction of the structural deficit and the plan to achieve it through reduced spending rather than increases in taxation.
The fact is that Mr Netanyahu is wrong about the deal signed on Sunday: it reduces, rather than increases, the risk of an Iranian nuclear bomb.
I prefer taxation to subsidies, as it lets the marketplace choose the alternative energy winners, promotes conservation, and closes, rather than increases, the budget deficit.
They have also changed House rules to ensure that all increases in spending are offset by commensurate cuts, rather than increases in tax.
The government also argued that "the availability of DNA testing decreases, rather than increases, the likelihood of erroneous convictions and renders the historical information upon which defendants rely beside the point".
Twenty years later, Ray Anderson, the sustainability pioneer and then-CEO of Interface, asked the question: what if it were possible to move T to the denominator, so that technology reduces, rather than increases, impact on the environment and society?
The cuts to middle-class benefits are too large — a function of the fact that the proposal tilts too heavily toward cuts in benefits rather than increases in revenue.
However, this traditional method, equivalent to one-to-one transplantation, simply redistributes hair rather than increases the number of existing hairs.
A high sensitivity of the mutated protein of VWF for the protease effect rather than increases in activity or quantity of the enzyme is probably involved in the pathogenesis of VWD 2A.
We also obtain vertical columns of QDs as Tersoff et al. [14], Liu et al. [15], and Holý et al. [17], in spite of assuming that the diffusion barrier decreases rather than increases with increasingly tensile strain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com