Exact(11)
'written' rather than experienced".
Bayoush insisted that insubordination and graft were even bigger problems for other militias, whose commanders might be construction workers or farmers, rather than experienced military officers.
Indeed, by hiring a geek rather than experienced baseball scouts, and trusting computer-generated algorithms rather than common sense, Pitt's character demonstrates that sporting success does not depend on common sense or intuition, but robust scientific principles and maths.
"Maybe he has a lot of supporters with him, or maybe he just doesn't want to listen to me". Bayoush insisted that insubordination and graft were even bigger problems for other militias, whose commanders might be construction workers or farmers, rather than experienced military officers.
The smaller mean extraction observed (21%255%), as compared with their previous study (22%44%%) [10], was suggested to be due to the recruitment of smokers rather than experienced snus users.
As a consequence, positions for experienced editors are threatened because managers have realized that in order to minimize wage costs, it is advantageous to employ young editors with adequate technical skills rather than experienced ones, who have traditionally been highly paid.
Similar(49)
Rather than experiencing the experience, we're Instagramming it.
The overall effect is of reading the summary of a tragedy rather than experiencing it firsthand.
Board membership, he added, became a matter of "how close the relationship was with the chairman, rather than experience".
Even taking a picture of a painting itself changes the way you look at it – documenting rather than experiencing, thinking of posterity rather than the present.
A majority of respondents said they would prefer having someone with experience in government rather than experience in the private sector at the city's helm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com