Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
When there was an odd number of erasers, children insisted the experimenter should throw the extra eraser in the trash rather than establish an unequal division.
With Czechoslovakia's future looking uncertain, the company decided that rather than establish a branch plant in Canada, it would make the new operation an alternative headquarters to Zlin.
He explained that they decided to "build up from the ground, and see what we need" rather than establish a standard set of amenities that one would expect to find in a house.
Our query and interpretations aim to offer examples of how the score developed by the World Bank can be used as indicators when studying relationships, rather than establish causal, directional links in those relationships.
Mr. Balawi proved to be one of the oddest double agents in the history of espionage, choosing to kill his American contacts at their first meeting, rather than establish regular communication to glean what the C.I.A. did — and did not — know about Al Qaeda and then report back to the network's leaders.
The alliance meant that, rather than establish separate offices as it had done in New York, Tohmatsu would instead send forth a wave of professionals to be assigned to Touche Ross offices worldwide, coinciding with the rise of the Japanese economy.
Similar(37)
Heaver said both would begin sharing content primarily from Westmonster rather than established news outlets.
But the singularity of Regina's feelings undermines, rather than establishes, their consequentiality.
But I have to be honest with people that this recommendation is based on anecdote rather than established evidence.
These star reps look for different sorts of organizations, targeting ones with emerging rather than established demand.
Traditional authority figures have become diminished, with "identity" increasingly influencing people's beliefs rather than established sources of knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com