Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
Hartigan both wrote and directed the film, but he seems to follow the turn of events rather than determining them.
Kamm's advice is sensible enough, but he undervalues language when he claims that it "reflects how we perceive the world rather than determining it".
By contrast, in a complex-systems model, price is relatively private and specific to a particular customer, deriving from the situational dynamics rather than determining them.
But the decision was consistent with other American actions that seemed focused on preserving stability in Kenya, rather than determining the actual winner.
Rather than determining risk by the type of asset (mortgage, commercial loan, etc)., regulators should concentrate on more basic questions like documentation and loan-to-value ratios.
Rather than determining future inputs based only on the current generation of inputs (as do current fuzzers), reinforcement learning-based fuzzers will consider all previous mutations, finding program-specific patterns of mutations to ensure more complete code coverage.
Rather than determining the maximum tolerated dose, the goal of the study becomes locating the optimal biological dose, which is defined as a safe dose demonstrating the greatest immunogenicity, based on some predefined measure of immune response.
We propose to fit this background to a low-order polynomial, but rather than determining the polynomial parameters that minimise a least-squares criterion (i.e. a quadratic cost function), non-quadratic cost functions well adapted to the problem are proposed.
Similar(3)
The will is thus self-determining, rather than determined by its end, and so Scotus affirms self-motion in psychology.
He thinks that Yeong-hye is being ridiculous, whimsical rather than determined.
Rather, than determined by your own talents, your own capabilities, and your own effort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com