Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Rather than describe the resulting design as a collaboration, the Lower Manhattan Development Corporation called it an "idea" by Mr. Libeskind that was "given form" by Mr. Childs.
It is best enjoyed as a coda, since she refers back to her previous memoirs rather than describe a particular event over again.
Rather than describe the mental world of children, Seuss labored over his verses and sketches in the hopes of replicating it.
But he agrees that rather than describe the genome as a software program, we should think of it more like a database or library of information inside each cell that the cell can access.
Preferring to call his images "extractions," Dove used his observations of light, water and weather as starting points for inventive arrangements of color and form that distill, rather than describe, the things he saw.
It tells a web browser how to lay out the contents of a web page, but it remains blissfully ignorant of the content.The solution seems blindingly simple: use tags to label the content, rather than describe what it looks like.
Similar(38)
He moves from the inside, rather than describing it from the outside.' Mukhamedov nods his agreement like a lamb.
The survey also suggested that the battle lines drawn by the camps that fight over sex education obscured, rather than described, the views of parents.
He also prefers an acting style that, as he said, "has to do with doing rather than describing what you do".
Mr. Nussbaum's opening statement was interrupted repeatedly by objections from opposing lawyers, who complained that he was offering opinions rather than describing the evidence.
Rather than describing the formative experience for Orwell's vision of totalitarianism it may, instead, have been a description itself formed by that vision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com