Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The early versions were focused on R&D rather than commercialization.
At present, most companies in the private sector are early stage start-ups that involved heavily in R&D rather than commercialization, many of them younger than five years old.
Similar(58)
Another factor in the salary discrepancies is that as fledgling biotech companies make the transition from research to product commercialization, the need for managers with commercial skills, rather than scientific, increases.
Advancements in technology would be a motive to a wider use of EVs rather than a trigger to start their commercialization.
Rather than laying the blame squarely on the commercialization, even bastardization of well-being traditions, they come dangerously close to blaming Eastern philosophies, albeit in caricature.
My foray into the world of technology transfer and technology commercialization was more a natural progression in my career, rather than a sudden, conscious decision.
A startling and potentially devastating finding of the survey was that while the Olympics still held a special place among adults older than 40, younger people viewed the Olympics as "getting worse rather than better, and it has to do with drugs and over-commercialization," Mr. Plummer said.
I dug into the new legislation, comparing it to the original wording, to figure out exactly what's changed (besides the fact that the accelerated commercialization of research provisions are now part of Section 8 rather than 7).
Condescension and commercialization aside, she doesn't think reclaiming "girl" as a positive descriptor rather than a dismissive moniker is all bad.
With the commercialization of love -bigger, better, more expensive - is more often now the rule rather than the exception.
Commercialization projects focus on turning research into drugs or other products that can be sold rather than financing research itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com