Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Rather than applying for a patent, Rivera posted his work, in painstaking detail, on the Internet.
So rather than applying veins by airbrushing, Mr. Morot used temporary tattoo transfers.
Morgan did it clumsily, preferring to garner personal publicity rather than applying himself to initiate a more subtle editorial approach.
Indeed, if she seems to be channeling spirits rather than applying any scientific technique, it may be because she had no formal training in acting.
Manufacturers choose to save a few pennies on equipment by molding the labels into plastic cases rather than applying labels to the case.
"In order to stay true to this spirit, rather than applying arbitrary criteria, each child's unique vulnerabilities should be taken into account.
Concentrating the fertilizer allows farmers to store and use as needed for crops, rather than applying it continuously – even when plants wouldn't absorb it.
Ashley Hurst, partner, Olswang In my experience, people get too bogged down in what an internal policy document or flow chart says rather than applying basic common sense.
And a final tip - squirt a small amount in your hand to warm it up first, rather than applying it directly onto the genitals.
But then, he's the kind of musician who gets under the skin of a piece and gives what the music needs, rather than applying his own house style no matter what.
Rather than applying science to human love, as other songwriters on this list have, McGarrigle does the reverse, telling the story of the romantic courtship of a chlorine and a sodium atom, who marry and become sodium chloride.
More suggestions(15)
rather than asserting
rather than complying
rather than implementing
rather than adhering
rather than enforcing
rather than ordering
rather than asking
rather than interpreting
rather than pertaining
better than applying
rather than rising
rather than going
rather than telling
rather than engaging
rather than burying
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com