Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
He said Democrats were playing political games rather than addressing an important issue.
Or parents may talk to each child separately, rather than addressing them as a group.
Participants said much of Thursday was spent on flowery speeches about nationalism rather than addressing unity.
Since then, New York has wasted hundreds of thousands of dollars defending the case, rather than addressing this horrific problem.
Concentrating solely on the media's coverage of politicians rather than addressing the implications of their policies seems self-defeating.
"It appears that the tech companies seem to treat it as a public relations issue rather than addressing the actual problem.
From Gordon Brown downwards, the government sought to manage this as a PR issue rather than addressing the substance of the debate.
Some have theological reasons for looking inward rather than addressing society at large; others just do so out of habit or longstanding cultural isolation.
Despite this, some commenters (mostly anonymous) have insisted on attacking Bishop and questioning her intentions, rather than addressing the real issue at hand.
Rather than addressing the known political causes, the terrorist attacks were portrayed as a religious struggle: radical Islam v the west.
Well, maybe – but suppressing the rich side of the equation, rather than addressing the poor, doesn't seem to be the answer.
More suggestions(16)
rather than pertaining
rather than settling
rather than correcting
rather than resolving
rather than serving
rather than overcoming
rather than alleviating
rather than examining
rather than delivering
rather than addresses
rather than identify
rather than examine
rather than resolves
rather than speaks
rather than identifies
rather than referring
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com