Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
He would much rather target those schools in special measures or requiring improvement with "strong interventions".
Trabelsi said the goal is not to just hand a patient information based on their genome, but rather target clinical experts that might be able to use that data and better determine diagnoses for patients.
Rather, target companies here are more likely to have a relatively small employee population headed by a core leadership of entrepreneurs and technology specialists who possess the knowledge and experience that make the company attractive.
Candidates and political parties typically do not engage in GOTV efforts in safe states like California or New York, but rather target voters in battleground states.
During the GOP debate Thursday, he acknowledged that he would not actually bomb entire cities to take out ISIS members embedded within them, but rather target bombing campaigns against key elements of the ISIS militants.
Nothing is known as to whether preventive remediation should target cognitive delays that are more marked or more stable across development, or rather target dysfunctions that would show a naturalistic propensity to plasticity and recuperation.
Similar(49)
Rather, targets are identified as Tor users and then the NSA attacks their browsers.
However, ReviewPro isn't going for the mass market, but rather targeting the mature and lucrative hotel market where reputation management couldn't be more crucial.
He clarified that his comment was "not necessarily targeted at Governor Romney" but rather "targeted at everybody".
"I am not targeting any particular group of people, but rather targeting everyone in our society who hides behind neurotic behavior, rather than deal with it".
Shoebridge points out that the operation isn't aimed at drug supply, but rather targets personal use".There's no evidence that drug dealers routinely use Sydney's public transport network," he explained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com