Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
It was rather symbolic and symptomatic, Stegner said -- but in this instance "symbolic" pulls a lot of freight.
These, it added, were "not real" but rather "symbolic" certificates.One of these REDD carbon "credits" has caused particular outrage in the country.
In zero gravity, back-to-back seats provide affordances or add variety in a cybernetic sense to accommodate two astronauts simultaneously, while implying the circularity of cybernetics in a rather symbolic way.
Mr. Netanyahu will address the General Debate on Thursday just moments after the Palestinian leader, Mahmoud Abbas, who is expected to propose that the United Nations make Palestine a "nonmember state," a rather symbolic status far short of the full membership he demanded in his speech last year.
Shor added that she found the text itself to be rather symbolic: The opening chapters of Leviticus speak of burned religious offerings, and she and her colleagues were puzzling out the meaning of scrolls left behind when a community burned to the ground.
It is difficult not to find something rather symbolic in this catalogue of impulsive gestures and rock-solid confidence in the matter of one's personal judgment: a neat little metaphor not only for the barnstorming way in which Wells conducted his life, but for the art which was that life's justification.
Similar(45)
But for many people on Tahrir the mosque's appeal was pragmatic rather than symbolic.
The location, according to Western officials, was chosen for logistical rather than symbolic reasons.
Both countries find themselves with substantial rather then symbolic national interests at stake in the Middle East.
He may look for some other position holding real rather than symbolic power, possibly the state presidency.
This information was compared with the senators' abilities to enlist colleagues as collaborative rather than symbolic co-sponsors on legislation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com