Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Or rather, right under our feet.
To this end, C4 had assembled a small team of psychiatrists, social anthropologists etc and, more importantly, 1,500 volunteers, for what might just be a reality show going, for once, rather right.
Get your Disrupt tickets ASAP or rather right now to save 30% off of your tickets.
Get your Disrupt tickets ASAP or rather right now to save 30% off of your tickets.
Payment is portable and need not take place on the Sparkeo site, but rather right through the player itself, anywhere it's embedded.
As nurses we need to grasp the pervasive nature of this problem...NOT in some far off country, but rather, right here at home...in our own backyards.
Similar(52)
Antoine and Agnès Grais, his rather right-wing neighbors, would be there (Tom leans to the left), and perhaps Marie and Georges, who run the local working-class bar where Tom is always certain of a cheery welcome, though he has to stop up his ears against the anti-immigrant sentiments aired by some regulars.
Rather, right-to-work legislation, such as the bill Indiana will soon enact into law, prohibits a business from entering into a type of private agreement with its employees, under which they can be obliged to contribute to a specific fund.
Rather, rights fit together like pieces in a jigsaw puzzle, so that in each circumstance there is only one right which determines what is permitted, forbidden or required.
How would you categorise yourself?" (clearly left-wing / rather left-wing / centre, i.e. neither right- nor left-wing / rather right-wing / clearly right-wing).
In these indigenous contexts, human existence is not sufficient for the enjoyment or conferral of rights; rather, rights are activated (or not) in accordance with an individual's alignment with the social structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com