Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"rather relevant for" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to express that something is relevant to a particular situation. For example, "This document is rather relevant for our discussion on the new policy."
Exact(1)
Some novel social attitudes are re-shaping traditional transport systems, influencing the sector and, rather relevant for future trends, paving the way for paradigmatic shift [30].
Similar(59)
Actually I think it's rather relevant.
There was wide dissatisfaction with this system as it encouraged perceptions of individuals' differences rather than population diversity, focussed on impairments rather than functioning relevant for learning, and promoted segregation rather than inclusion.
These are rather theoretical questions, perhaps relevant for a distant future.
In contrast, in mammalian systems, it is rather represents a pathway relevant for development and protection against cancer.
There's going to be ads on Facebook no matter what, and I personally would rather see relevant ones for local businesses than ads for random apps or websites.
Whether that person decides to stay put, travel to the US or rather to China, is not normatively relevant for the capability approach: the question is rather whether a person has these capabilities in more general terms.
It is in this connection that, rather abruptly, historicity too became relevant for Husserl.
This provides further evidence that upper limb movements are controlled as a whole rather than segmentally and is relevant for workplace design considerations.
"With this, employees can focus on what is relevant for them, rather based on what is newest, saving time from looking for the needle in the haystack, and thus get more of the right things done," explains the startup.
Moreover, they considered that motor impairment rather than pain could be relevant for the reduced quality of life in physical domain observed in children and adolescents with CP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com