Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I feel rather out of control, and my tutors say I should finalize a plan and then execute it.
Similar(59)
In the Scelsi and Xenakis, power and virtuosity were carefully modulated: even at their most explosive you got the feeling that reason, rather than out-of-control emotionalism, guided Ms. Takahashi's readings.
Rather than out-of-control bodies, interviewees describe making choices and report many of the same reproductive experiences as other women bringing into question the underlying assumptions of Project Prevention and the appropriateness of the intervention in the Australian context.
Although it's likely you may think erratic punishments may be easier to control, pre-planned punishments will give your child a sense of what is going to happen, rather than feeling out-of control.
It was not until after the Players Riott of 2019, in which hundreds of fans were injured and two died, that America began to take seriously the possibility that sports was no national campfire but rather a dangerously out-of-control brush fire that could consume the entire country.
Rather than being this out-of-control eccentric, they saw him as the ultimate artist, the ultimate perfectionist, but at the same time respectful of other people".
He said the victims had been deliberately murdered rather than killed by an out-of-control mob.
The top United Nations official in Afghanistan, Staffan de Mistura, blamed Taliban infiltrators for the killings, saying the victims were deliberately murdered rather than killed by an out-of-control mob.
If I were driving down the highway to hell, or even biking there, there's nobody I'd rather have riding shotgun than these out-of-control party animals.
And the Obama administration -- rather than fight the narrative of out-of-control debt tooth and nail -- chose to accommodate it.
Out-of-control federal spending!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com