Sentence examples for rather more upbeat from inspiring English sources

Exact(7)

Robinson's emotions were rather more upbeat.

Wogan is sounding rather more upbeat than his playlist.

Veloso was depressed and homesick throughout his first year in London, while Gil was rather more upbeat.

Gerard Lyons, once chief economist at Standard Chartered before becoming an adviser to London's mayor, Boris Johnson, has a rather more upbeat view.

Moody had earlier been rather more upbeat about his prospects, stressing he would be "very frustrated" to miss out on a return to the club where he played for 14 seasons.

But today it was all rather more upbeat as Loach appeared alongside one of the film's stars, the philosophising footballer turned actor Eric Cantona, and declared that Looking for Eric should be a movie that sends audiences away feeling happy.

Show more...

Similar(50)

Winnie the Pooh is unsurprisingly well represented in song, but rather than the more upbeat takes, here is The United States of America's ethereal Cloud Song that perfectly captures Milne's ode to childhood imagination in Pooh's poem How sweet to be a cloud.

As a general – very general – proposition, the economic predictions are reasonably upbeat, but the market ones rather more circumspect.

Maal returns to the stage in a splendid black-and-white outfit and the songs become more upbeat, using four-beat and four-chord patterns rather than the cyclical figures and triple time of his acoustic set.

It is like a lullaby but more upbeat, meant not to put an infant to sleep but, rather, to communicate a mother's presence when a task takes her beyond touch or out of sight.

There were a few mini-recoveries, but they relied on export growth rather than domestic investment, and none lasted long.Land of rising investment?But now the mood in Tokyo is more upbeat, and for good reason.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: