Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Until recently, sea urchins were rather inaccessible to American chefs and home cooks.
This addresses environmental and economic issues at the same time, knowing that such elements are heavy, polluting and might be installed in rather inaccessible locations.
This is a rather inaccessible issue for non-Chinese audiences, who are more likely to want to identify with a young girl pushed into an adult role.
Timber resources are scarce and rather inaccessible, being situated almost entirely in the highlands and mountains of the northeast in Iraqi Kurdistan.
Suburbanisation in the developing world tends to involve large families moving into small homes on small lots in areas that are rather inaccessible to the centre of the city.
When the Barnes Foundation controversially moved its collection from its rather inaccessible suburban mansion to its sparkling new city-centre "campus" on Philadelphia's Cultural Corridor earlier this year, even the directors and curators were kept out of the loop, such was the fear of hijack or heist.
Similar(43)
So it wasn't permanently lost, but rather rendered temporarily inaccessible to conscious awareness.
Upper floors became prestige-laden places with desirable views, rather than wearisomely inaccessible attics.
In contrast, the very early processes that initiate the intrinsic apoptosis pathway, such as the transcriptional control of BH3-only protein production or their post-translational activation, have remained rather elusive or inaccessible to systems biological studies so far.
So growing up, I never really thought of poetry as boring and inaccessible, but rather something I did out of choice.
After meeting their lead investors for their seed round through SheWorx a year ago, Court Buddy just raised $6 million to democratize access to a la carte legal services at flat rates, rather than the often inaccessible retainers that major law firms charge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com