Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(24)
The first is rather impractical: cutting onions under cold running water.
As to the women's new silhouette, Mr. Cohen agrees with Ms. Kaner of Neiman Marcus about who is buying this rather impractical footwear.
To make the format accessible, the watches are operated by voice or swipes – typing on a screen not much bigger than a postage stamp being rather impractical.
An American engineer who was in charge of a road-building project in Spain, told the following anecdote: The natives had little interest in the job and rather impractical attitude toward any kind of work, and things went very slow.
By Edgar Colme, Francis Steegmuller, and Harold Ross The New Yorker, January 5 , 1935P. 13 An American engineer who was in charge of a road-building project in Spain, told the following anecdote: The natives had little interest in the job and rather impractical attitude toward any kind of work, and things went very slow.
However, it's rather impractical for most folks who just want good sound via Bluetooth.
Similar(36)
2 In the allergy clinic setting, it is rather cumbersome and impractical to detect these by dynamic adrenal function tests.
About the typing technique used, it is important to note that the apparent molecular mass differences can be useful but present as rather imprecise and impractical criteria for molecular typing of PrPres (Fig. 3).
Women hide things for a reason, even if the plastic in question is usually maxed out and accompanied by impractical footwear, rather than battery operated.
If Duberman's chronicle can sometimes be faulted for excessive detail, it nevertheless forces us to comprehend the nearly endless series of impediments — box-office debts, illnesses, cancelled tours, inane criticism, the cost of everything — that made it appear inevitable, rather, that this wildly impractical enterprise would fail.
First, landholders stated that biases towards ecological rather than production outcomes, impractical programs, and government mistrust (structural factors) were the major barriers that prevented them from participating in riverine restoration on their land.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com