Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Betting is merely "a decision about an uncertain future," and our opponents are not other people but, rather, hypothetical versions of ourselves who have chosen differently than we have.
This mechanism has been demonstrated for peripheral neurons [51] but seems rather hypothetical given the minimal proportional response of dural afferent neurons.
RBC Capital Markets analyst Kurt Hallead thinks expectations of a deal are "rather hypothetical at the moment," but believes this type of acquisition target could make sense for Rowan given the similarities between the two companies' rig fleets.
These rather hypothetical C prices for C sequestration and C substitution would not be competitive in the European CO2 emission trading system with C prices ranging from 1 to 5 EUR t-1 C in 2011 http://www.pointcarbon.com.
Still these datasets are so crude that our conclusions in this paper will be rather hypothetical in nature.
The assignment of postcranial material of "Proneusticosaurus" [52] to Cymatosaurus, as suggested by several authors, remains rather hypothetical [1], [3], [53], [54], and no humerus is preserved with this specimen of "Proneusticosaurus".
Similar(48)
(When real rather than hypothetical cash is used, the number of reversals tends to go up).
Our initial, instinctive reaction to this rather outlandish hypothetical is to want to hold the negligent defendant liable.
For Ms Reding and the MEPs who backed for her proposals, introducing EU-wide compulsory quotas is crucial to achieving real change rather than hypothetical targets on paper.
He said Osborne's austerity programme would see a further real terms cut of £12bn in funding for Scotland by 2019 – an actual rather than hypothetical threat.
"But we now have facts that can be used to judge the A.C.A. rather than hypothetical arguments, and there's no doubt at this point that more people are getting insured and it's making a difference in their lives".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com