Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
This scenario is rather far-fetched.
certainly, it seems rather far-fetched).
The notion of North Korea as a cockpit of Sino-American co-operation seems rather far-fetched.
This causes the wolves and the vamps to join forces to protect Bella, and to me seemed rather far-fetched.
Rather far-fetched, it was entertaining in the sub-Hitchcock style that characterised his work in cloak and dagger movies.
Given the difficulty that the parties had reaching a "grand bargain" on a 10-year spending plan, that seems rather far-fetched.
Similar(30)
The Governments of the world might try to deflect the comet; however, such plans are rather far fetched.
The plot is thought-provoking, but rather more far-fetched than that of At Risk, and references to immigration have more threatening undertones.
It's important, today, faced as we are by any number of threats – including, clearly, the focus by Exeter's ruthless criminal masterminds on student belongings – to concentrate on practicalities and protection rather than far-fetched postulations, or principles.
Hearing about the persecution that preceded the physical attack on Mr. Filin in previous months — his car tires were slashed, his phones, email and Facebook page hacked, and he received numerous threatening phone calls — makes the fictional events of the film "Black Swan" and Natalie Portman's psychotic ballerina seem rather less far-fetched.
Personally, I find the second explanation rather less far-fetched, particularly as so many other Afghan prisoners in Guantánamo -- at least two dozen, including Abdul Razzaq Hekmati, who died in Guantánamo in December without being given the opportunity to clear his name -- were actively opposed to the Taliban, but were betrayed by rivals who had gained the trust of the Americans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com