Sentence examples for rather educational from inspiring English sources

Exact(2)

The ACIC is more a process stimulating tool but a questionnaire and therefore rather educational.

Rather, educational differences in intake were only observed in individuals with the lowest diet cost.

Similar(58)

Mr. Pemberton has no qualms about describing Blender's Greatest Songs Ever as pure entertainment rather than educational fare.

If the N.C.A.A. holds college sports together, it will be because of its commercial rather than educational role.

"In other words, about 90% of the difference in A-level attainment appears to be explained by students' ability rather than educational effectiveness".

Michael Gove's free school policy was a pile 'em high approach, implemented at breakneck speed for ideological, rather than educational, reasons.

coaches here, who spoke freely but anonymously, hint of a future when American sports will be dominated by clubs rather than educational institutions.

The ultimate outcome of such standards would not be the assessment of children's pre-academic skills but rather the educational preparation, training and equitable compensation of those charged with socializing our youngest citizens.

The I.R.S. properly targets a tax-exempt application for further review if there is a likelihood that its operations will be political rather than educational or for social welfare.

As such, it represented not a philosophical system but rather an educational program that largely excluded those subjects taught in the universities: logic, natural philosophy, metaphysics, astronomy, medicine, law, and theology.

Hence, quality is more related to rather specific educational elements such as curriculum and pedagogy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: