Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
At that time, he was living a rather disturbed life, especially in his relations with women.
I was rather disturbed to read "Building Web Pages Without the Drudgery of HTML" (Basics, Dec. 6).
Icing on the cake Girona is a city of myths and folklore, possibly the most quirky of which centres on the statue of the small (and rather disturbed looking) lioness climbing up a pillar in Plaça de Sant Feliu (21).
I'm inspired (or rather disturbed and fixated) by the opaqueness of the manufactured world where methods of production and disposal are obscured.
Understandably, most parents are rather disturbed by this imagery, especially when focused on a small baby.
Similar(55)
The 1st STIDs with rather small disturbed amplitudes but very high propagation speeds of 2100 3200 m/s (2.1 3.2 km/s) which is in agreement with 3 km/s by Rolland et al. (2011) and 2.3 km/s by Tsai et al. (2011).
And if that weren't enough, there have been too many magazine articles (including a cover story in Forbes ASAP a couple years back) that expose them to be not brilliant and swashbuckling guerrilla code-writers but rather emotionally disturbed narcissists lashing back at the world for not giving them proper respect.
For Monahan, "the less starry Edward Watson was a rather more convincing disturbed young man".
In response to the Islamic State's enhanced recruitment efforts, the mosque has been presenting more lectures and videos that promote the "pure sources" of the Islamic faith, such as the Koran, rather than the "disturbed sources" of fundamentalist sermons, says Mr Shareef.
Furthermore, it has been recently shown that SAE is rather associated with disturbed autoregulation than with altered cerebral blood flow or tissue oxygenation [36].
Furthermore, it has been recently shown that SAE is rather associated with disturbed autoregulation than with altered cerebral blood flow or tissue oxygenation [ 36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com