Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'rather dazed' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe someone who is feeling confused and a bit stunned after a difficult or disorienting experience. For example, "John looked rather dazed after the long flight, struggling to adjust to the new time zone."
Exact(8)
As he seemed still rather dazed I repeated my inquiry.
Some looked rather dazed as the victorious Alexis Tsipras took to the stage, because they have grown accustomed to losing.
There had been uncertainty in his eyes for some time, that rather dazed expression creeping in as this contest dragged.
Granted, Alice, too, accidentally wound up in a convoluted environment, spent more time there than she anticipated, couldn't find a way out, and emerged, when she finally did, rather dazed.
Undeterred, Stone gives us another wild ride, one that leaves the reader rather dazed, shaken up and moved to look back at his books with an altered sense of their burdens.
Peter King looking rather dazed and confused.
Similar(52)
Before long, he and the stranger he first knows as an art dealer, then as a crusader, are tussling in one of the kinkier sex scenes to earn a PG-13 rating, as in: "parents strongly cautioned" that Jenny makes like a battering ram, executing night moves that crack the wall, break the bed and leave her dazed partner rather unbelievably intact.
Reeling from one attack after another, we sometimes appear dazed and confused rather than mustering a collective commitment that treats cyber insecurity as a crisis of the highest order. .
Ms. Taylor's and Mr. Angle's new duet is full of leaps and Ms. Ringer, still consistent, goes after a somewhat dazed Mr. Martins in a rather formal duet.
Each change of tone – cutesy to spooky, playful to histrionic, joyous to dazed – is calibrated to serve the song rather than the singer.
Or rather, I was happy with the article I filed, then Dazed editors added something incorrect into the piece that ran, which was devastating to Carolyn and me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com