Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Japan's team manager, Aiko Saito, said that she would rather cope with the conditions than move the venue.
But she said she would rather cope with the jealousy than give up her need for variety.
So I said I [would] rather cope with my pain before subjecting myself to surgery".-Hispanic participant.
Similar(57)
As evident based on the analysis, no single solution was found for the interviewed dwellers to cope with the power cut; rather, coping was maintained through a mixture of different arrangements, adjustments and compliances.
The company is maintaining that the "critical" restructure was needed to allow it to compete effectively and deliver on changing customer needs, rather than cope through the downturn.
Although Germans, most of whom were linked to the Nazi regime, also sought to forget about the past rather than cope with it, the 1968 student generation strongly condemned Nazi aggression and demanded that the 'father' generation take responsibility, contributing to a public reappraisal of the past.
I'd rather just cope with things as they happen".
Suffice it to say that he is not very comfortable in the job, and she has some rather odd coping mechanisms for dealing with the stares she gets.
deferred course to worked in Germany for two years as a private tutor to save up funds, financial support from parents and grandad It was more a question of surviving rather than coping.
The row heralds what is likely to be a lively election debate over the wider issue of early intervention, a doctrine which decrees that it is better and more cost-effective to tackle social problems before they start rather than coping with their effects.
James E. Katz, director of the Center for Mobile Communication Studies at Rutgers, said people who use their voices to control their phones are creating an inconvenience for others — noise — rather than coping with an inconvenience for themselves — the discomfort of having to type slowly on a cramped cellphone keyboard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com