Sentence examples for rather clamorous from inspiring English sources

Exact(2)

The 'sausage', a moussey, chive-scented boudin served with a jug of horseradish emulsion, stood up well to the rather clamorous apple sauerkraut.

The "product of a postfeminist, 1980s childhood and politically correct, 1990s college education," Nate has, we are told, "a functional and frankly rather clamorous conscience".

Similar(58)

"Set This House in Order," though equally irresistible, is a bolder book, an odyssey of transformation and trust rather than a clamorous symphony of a thousand.

In transcending the nation state, the founding fathers were also seeking to transcend or rather to escape from the messy, vulgar, clamorous irrationality of political life".Inspired by the quest for peace, Europe's designers expected their creation to be justified by what the Brussels officials still call "output legitimacy"—that Europeans would accept the EU because it worked.

Most misery memoirs fail in this respect - they invite readers to be prurient rather than to identify, exaggerate where no exaggeration is necessary, and are too clamorous to grant the space to contemplate and withdraw.

I have had a lot of time to reflect on your position and I'd like to offer a few general observations that I've culled from my experience over the years - not to convince you to change your mind (which, I've discovered, is close to impossible) and not to judge your choices, but rather so that we can understand each other better and possibly "walk back" some of the clamorous dialogue.

Discussions are clamorous.

Nothing clamorous is required.

Arthur has become a clamorous bore.

An elegant voice in a clamorous field.

The Brasserie is a clamorous, happy place.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: