Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Fear is not to be dismissed glibly but rather appreciated as a warning of danger to come as well as a form of protection that is both human and sane.
Similar(57)
I'd rather appreciate him at a distance.
I'd rather appreciate it for what it is: a cataract of gorgeous sentences, a paean to a lurid, lavish, buzzing and heart-pulping world.
And that's great — as an Android nerd (among other things), I rather appreciate it.
However, most users of solid wood heating systems make use of the flexibility offered by hybrid systems, and in our diary data, we encountered many respondents who are less committed to wood as a heat source but rather appreciate it as an aesthetical joy that is available when desired.
Second, boys consider conflict, which often arises in a competitive environment, to be a more natural part of their sport friendship than girls, who rather appreciate companionship, intimacy or pleasant play [ 43].
There are many conductors who would have resented the interruption rather than appreciated the acclaim.
The salsa played here, however, isn't an excuse to get people up and shaking their booty, but rather is appreciated for its musical, rhythmical and lyrical qualities.
Like network television in the age of cable, Chinatown is now noted for what it lacks rather than appreciated for what it offers.
Despite my name, because I did not present a constant physical reminder that I was Iraqi by blood, because I did not fit into the preconceived image of an Iraqi, because I was born and raised in the United States by gloriously educated, fashionable, and cultured parents, a huge part of my makeup could be dismissed easily rather than appreciated and embraced -- by me.
We employ the rather under appreciated FRET pair cyan fluorescent protein (CFP) and monomeric red fluorescent protein (mRFP) [22], and confirm that energy transfer between them is comparable to the more commonly used pair, CFP and YFP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com