Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Germany's territorial gains promise to be rather a slight gain for the trouble she has taken and the general distrust she has aroused.
Rather, a slight decrease was observed.
No reduction in cyclic capacity is observed with increased cycle number; there is rather a slight increase in cyclic capacity with cycle number indicating that a cyclic steady state still not has been reached after 50 cycles.
BrdU incorporation revealed a noticeable increase in cell proliferation in cells grown in 100 μg/ml; however, no comparable increase in 500 μg/ml but rather a slight depression in proliferation.
For the sake of conformity in this entry and reasons of space, we will try rendering Reiter's idea within (first-order) dynamic logic, or rather, a slight extension of it.
Contrary to expectations, we observed rather a slight global destabilization of NBD1 proteins by 118208 and 407882 compound.
Similar(48)
A score of 1 rather describes a slight, intermittent disturbance of the monitoring system, which could possibly observed in other psychiatric disorders as well, and rather indicates a state where the markedness of a symptom has not reached significance for diagnostic classification.
She insists the move was a nod, rather than a slight, to her anonymous colleague.
His army background means Rokoduguni is comfortable taking orders and he sees what was a surprise demotion for those unaware of the way Jones works as a means of getting back into the England side rather than a slight.
Non-obviousness requires that the invention must be sufficiently different from the state of the art, rather than a slight, unnecessary improvement.
Midway through our day of pain, Julian received a booty call that ended rather disastrously, a slight penile tear to be exact, he blames the game entirely claiming the immense survival pressure, anxiety and impressive CGI tits sent him overboard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com