Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There is no giant, expensive solar array that could mask a multitude of traditional design sins, but rather a rethinking of everything, down to the smallest elements, all aligned in a watt-by-watt march toward a new kind of building.
Similar(59)
It becomes a picture of a 1920's building, rather than a rethinking of his process.
Stimulating as it is to see the Stein portrait in this context, its inclusion feels more like a tinkering with, rather than a rethinking of, the 19th-century European story that the Met tells.
Elsewhere there are indications of a rethinking.
The installation feels jammed and unatmospheric; the catalog essays rehash familiar biographical data rather than critically rethinking a career.
The Pro2 Camera is a spec bump rather than a rethink of the company's first camera and is actually built upon improving the quality of its 2D still imagery for customers who are using print mediums in addition to the virtual reality tours which Matterport enables through its web and headset experiences.
Even now, rethinking the war on drugs typically means rethinking marijuana, rather than rethinking the general concept of banning mood-altering substances.
But the political debate continues to spin its wheels, and mostly argue over the extent to which the Abbott-era cuts should proceed rather than rethinking that agenda.
Rather than rethinking their ever-more-right-leaning ideas, they've apparently determined that it's easier to make it harder for people who don't buy into those ideas to vote – especially poor and minority voters, who generally vote Democratic.
Rather than rethinking what's possible and transforming industries, we consistently use it to embellish what we've done before. .
It is suggested that, rather than rethinking planning, planners have internalized the concept of sustainable planning into the existing 'belief system,' and thus, the planning principles have become 'sustainable' by default.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com