Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
By fitting the data to the stochastic model, we further extracted the parameters r(j), which are proportional to the rates of information propagation at different stages.
We modeled the diffusion of information by a random multiplicative process, and thus extracted the rates of information spread at different stages after the publication of a paper.
Five studies (5/24, 21%) reported low rates of information, around 14% or less (median = 6%) in India [29], [39], Finland [14], Switzerland [14] and in an 1975 UK study [42].
For each feasibility criteria examination of all materials related to a given intervention resulted in higher rates of information availability (see Table 3).
The primary outcome of interest was quantitative rates of participant understanding; secondary outcomes were rates of information retention, satisfaction, and accrual.
Studies of Muslim patients living in North America, Europe, and Australia describe very low rates of information provided to them regarding overall health or specific medication management strategies during the Ramadan fast [ 10- 19, 19, 20].
Similar(54)
The rate of information transfer is just too low,' " Professor Tufte said.
Incidents are also classified by a measure of severity called "risk rating" which ranges from minor to critical, and also includes a rating of "information".
The chief remaining drawback to optical equipment is a slower rate of information retrieval compared to conventional magnetic-storage media.
In addition, various source-encoding schemes can be used to "compress" the data into fewer bits, increasing the rate of information transmission without raising the bit rate.
"The rate of information transferred in a visual medium is much higher than that in an auditory interface," he said, "and it's easier to review the information as it is stable, not ephemeral.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com