Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Wall Street took bonds that had collapsed (and that the agencies had rated incorrectly the first time) and rebundled them.
Similar(58)
The number of activity steps rated as incorrectly performed was divided by the total number of activity steps, resulting in an independence score indicated as a percentage (100%=all steps are error-free; table 1).
The number of activity steps rated as incorrectly performed is divided by the total number of activity steps, resulting in an independence-score indicated in percent (100% = all steps are error-free).
An article on Friday about one way to increase income taxes on the wealthy without increasing the highest tax rate incorrectly described the category of income that is subjected to taxation at various rates.
The Modern Love column last Sunday, about an American woman who became pregnant while she and her husband were living in Djibouti, described that country's maternal mortality rate incorrectly.
A whopping 93% quoted the rates incorrectly.
However, significance at the level of P < 0.05 in a Student's t-test means that the false positive rate — incorrectly rejecting the null hypothesis that there is no difference between the groups — is 5%%.
There's no reason to expect 55% of incorrectly rated 'no position' papers to reject the consensus – in reality there just aren't that many rejection papers.
His methodology resulted in assumptions that, for example, 55% of the remaining incorrectly rated 'no position' category papers should actually be rejections, while 45% should be endorsements.
International standards weren't resilient enough, complex products were incorrectly rated, regulators both here and elsewhere did not catch the problems and economies were grown on debt using cheap credit from the east.
Our findings reveal incoherent positions and possibly incorrectly rated banks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com