Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
My two "free" kids became paid, and my three new young adults moved up a rate tier.
Similar(59)
In addition, more than a third of employers surveyed said they would consider either charging more for dependent coverage in general or changing their coverage structure from simple "individual" and "family" designations to rate tiers that vary the premium based on the number of people that participate in the plan.
The DWP currently has two water rate tiers; the proposal would double that.
For the integrated global model, we extrapolated from the northwest Nigeria model and models from other situations, including northern India [ 5, 9, 17, 19], to assign take rate tiers for different blocks.
The flat-rate tier system allows us to reward bloggers who cross specific thresholds (5K/10K/30K pageviews/month).
In this case, given the health of Salesforce, what happens next is that a $50 billion firm reaches the $7 billion revenue run-rate tier, placing it among an even smaller set of tech companies that have reached similar heights.
We employed two datasets covering California ECE programs to provide cost-effective and timely input to policymakers for the proposed California QRIS, a block design system with five quality elements and five rating tiers.
"Compared to Nuremberg rallies, second rate, third tier," he said.
Abbey's new standard variable rate is tiered, ranging from 6.85percentnt for loans of £100,000-plus to 6.95percentnt for those up to £59,999.
Though most of the details are still hush-hush, customers will be able to pay a set rate for tiered data plan that can be shared by all the devices on the account.
She explained that governments like Thailand and Malaysia, which have been rated as "tier 3," are subject to sanctions by the U.S. government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com