Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
"The good news is that we managed to deliver streaming across the board and our adaptive bit rate technology worked flawlessly to ensure the highest possible quality," Mr. Monaghan said.
The system is an advanced form of a trend that has seen large farms increasingly adopt "variable rate technology", to vary seeding, irrigation, fertilising and pesticide use according to information gathered by a variety of sensors to boost yields and cut costs.
The models both feature Sony's Motionflow 120Hz high frame rate technology and x.v.Color.v.Color
At the rate technology is progressing, most disability will be gone in 50 years" (De Lange 2015, p. 25).
On the other hand precision farming (PF) practices included field scouting, grid soil sampling, variable rate technology and its applications.
The BRAVIA KDL-52XBR7 LCD TV features 240Hz high frame rate technology, delivering exceptional motion detail in movies, sports and video games.
Similar(43)
Plus, customers need to live stream to multiple different devices, which requires a number of different adaptive bit rate technologies.
Other strategy questions are about the spectrum usage or resource partitioning, and about competition with another low cost and widespread high data rate technologies, i.e., Wi-Fi.
In the context of precision farming, quantitative information on plant nitrogen concentration (PNC) is necessary to apply variable rate technologies of top-dressing fertilization.
In both the cases, conventional controls or P2, the intent is to develop corrective actions that focus on the lowest achievable emission rate technologies, and sometimes on best available control technologies, which ultimately brings the operations into compliance.
This is the last election we'll have our magnificent machines, which are slated to give way to some sort of third-rate technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com