Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Gross national product increased about 3%; the unemployment rate stabilized at about 3.2%; and prices of consumer goods rose by 3%.
For heat sinks in parallel, pressure drop of the heat sink in subcooled boiling changed and eventually resulted in uneven mass flux distribution, where flow rate of the heat sink became less than 0.4 L/min and the total volume flow rate stabilized at 0.8 L/min.
During the last three sequences the biogas production rate stabilized at 0.6 L/ h.
Similar(57)
However, both Japanese and French authorities would like to see exchange rates stabilize at current levels for now.
"Nevertheless, real estate now has to compete on a yield-equivalent basis rather than on any projected tax benefits because the proposed plan eliminates many tax advantages for investors". He predicted that housing starts will reach 1.7 million in 1985--substantially 1985--substantially 1985--substantiallyly because of interest rates stabilizing at lower levels," higherd.
I remember driving down Main Street about 10 years ago listening as the radio guy controlled his "surprise" when announcing that one year after then-Governor Bush instituted a voluntary compliance emissions-reduction program for business that the rate of voluntary compliance was stabilized at--zero.
After dropping annually from 2000 to 2002, the average domestic hotel occupancy rate stabilized in 2003 at an estimated 59.3percentt.
The flow rate was stabilized at approximately 1.5 l per hour.
This, however, seems very unusual, especially considering that the payroll tax rate was stabilized at 6.2percentt since 1990.
The unemployment rate has stabilized at 8.3percentt, we've added a little over two million jobs to the national payroll over the past six months, and the stock market's up.
Cell proliferation rate became stabilized at approximately 200-fold change from passage 3 onward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com