Your English writing platform
Discover Ludwig"rate raised" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to express the idea that something's rate has increased. For example, "The interest rate for the loan was raised from 3% to 5%."
Exact(32)
They argued successfully for better coverage with D.C. public health officials, and they got their own reimbursement rate raised from $35 to $65 a visit.
Norman L. Reimer, the vice president of the lawyers association, has pushed for many years to have the rate raised, and said he regarded the decision as firm.
But independent studies have suggested a far greater range of symptoms, including facial numbness and swelling, rapid heart rate, raised blood pressure, chest pains, nausea and congestion.
This cash crunch or "Shibor shock" (Shibor stands for Shanghai Interbank Offered Rate, a benchmark interest rate) raised immediate fears of bank defaults.
Over the next eight months, Mr. Pabon was sent to two more insurance exams, had two more hearings, got his rate raised to $350 because of continuing depression and had a kidney removed.
The changes made so far are small – the tax-free threshold has been lifted slightly and the top rate raised to 25% – but they are an indication that Egypt's political class know which way they are supposed to be moving.
Similar(27)
"The attrition rate raises some very serious concerns," the LMA's chief executive, Richard Bevan, says.
The rate-limiter scheme controlled uplink traffic at a specific rate, raising the downlink bandwidth to achieve fairness.
A dog could jump and bite my dick off without its little dog heart rate raising even one beat.
The low response rate raises the concern of a potential selection bias in our results.
Nevertheless, this high non-response rate raises the suspicion of a nonresponse bias.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com