Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Decomposition rate of shoot litter were not different between slope aspects.
Spermidine in combination with the optimum concentration of BAP (1.5 mg/L) significantly increased the rate of shoot induction.
Compared to this line, the best performer under stress was 24.0% taller, had more than double its biomass, with 44% faster rate of shoot elongation and had more than triple harvest index.
Priming increased the percentage of seeds with emerging shoots and roots under flooded conditions (Fig. 2), and also the rate of shoot and root growth (Fig. 3).
Depression of vegetative growth prior to fruit set was followed by increases in the rate of shoot elongation and the size of newly emerged leaves.
Similar(54)
"There is no evidence in the documents that the committee has reviewed that the State Department sought to restrain Blackwater's actions, raised concerns about the number of shooting episodes involving Blackwater or the company's high rate of shooting first, or detained Blackwater contractors for investigation," the report states.
Even at that meticulous rate of shooting them over and over again, they still come out flawed.
When the seedlings were subjected to salt stress for 5 d, the MDA content and electrolyte leakage rate of shoots were mensurated.
These results suggest that plants regulate the growth rate of shoots reversibly in response to hypergravity stimuli by changing the cell wall properties, by which they adapt themselves to different gravity conditions.
The net assimilation rate of shoots was determined in controlled environment with installation built on base of the photoacoustic infrared gas analyzer GIAM-5 M (Russia), which was connected by differential circuit.
In account with this result we found lower survival rates of shoot apices after dehydration (Fig. 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com