Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
In contrast, there is an overall higher rate of migrating out of Denmark for at least two years by about 2-3 pointstage points in controls compared to individuals with oral clefts born between 1960 and 1989.
Furthermore, the migration traffic and application traffic have considerable interference, and it is higher when memory dirty rate of migrating VM is higher and also running application is I/O-intensive.
Agricultural lands and their resulting runoff have also had a significant impact on the success rate of migrating fish.
Similar(57)
However, in the intermediate zone, the rate of migration of neurons that are migrating in subpallial orientation is significantly lower (36.0±6.6 µm/hr [n = 30]) when compared to the ones migrating towards pallium (53.8±1.4 µm/hr [n = 30]; P<0.01, Student's t-test).
We then conducted a multi-state mark recapture analysis to estimate detection probability (i.e., the rate at which birds within visible range are observed) of migrating eagles.
Tcof1 ENCDCs, however, have abnormally low rates of differentiation and may, in fact, be more capable of migrating through older bowel than are wild-type ENCDCs.
The BirdTrack reporting rate highlights how much easier it is to find skylarks during autumn, as their rippling flight calls revealing the presence of migrating birds overhead.
Nuclei of migrating cells incorporated bromodeoxyuridine.
Histograms show the quantification of migrating cells.
Adding to the bias is the recent alarming trend of rating agencies migrating toward doing analysis of a company's prospects rather than evaluating its debt-servicing capabilities.
We further demonstrate that our previously reported image processing technique for measuring migration in 2D (Topman et al., 2011, 2012) is extendable for analyzing the rates of migration of cells that directionally migrate in the hydrogel and are fluorescently stained with a 4′,6-diamidino-2-phenylindole (DAPI) nuclear stain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com