Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
According to Uitto, the tree growth in these areas outpaces the the rate of logging.
Reforestation efforts began in the 1940s because natural regeneration could not keep pace with the rate of logging.
In addition, 403 million hectares of tropical forest are designated for logging (Blaser, Sarre & Johnson, 2011), with the rate of logging about 20 times that of forest clearance (Asner et al., 2009).
The Interior Department announced a controversial decision late Wednesday to double the rate of logging on 2.6 million acres of federally owned forests in southwestern Oregon.
The declining food source also means islanders do not have a surplus to sell the village market, which is impacting everyone.. On the larger islands, the unsustainable rate of logging leads to more carbon emitted into the atmosphere.
Given the scientific advances in HWP accounting, the fact that about 40% of the harvested C is converted into long-lived products, and the increase in the rate of logging over time [17], I hypothesized that the annual BC GHG emissions are actually much lower than the reported emissions.
Similar(51)
There are dramatic differences possible as a result of different rates of logging.
The breakaway regions, Abkhazia and South Ossetia, which have been partially outside governmental control since the beginning of the 1990 s, and thereby outside the control of the Georgian Forestry Department, do not exhibit rates of logging higher than the rest of Georgia.
Literature on the post-harvest respiration rate of logs is rare.
The respiration rate of log sections was stable during the first two weeks after harvest.
The results indicate that the respiration rate of logs increased as a function of temperature following Arrhenius' equation, with activation energy (Ea) value of 27708 J mol−1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com