Sentence examples for rate of duty from inspiring English sources

Exact(19)

Another change, the introduction of a higher rate of duty on second homes, was introduced in April.

Thus, goods imported from a country benefiting from MFN treatment are charged the rate of duty applicable to imports from another country which, in a subsequent trade agreement, has negotiated a lower rate of duty.

George Osborne's tweak in the rate of duty on the machines, from 20%to25%5% from next March, is not a reason to bleat.

After the new rate of duty had thus gone into effect, there were new importations of sodium nitrite at the port of New York.

increasing any rate of duty to (or imposing) a rate more than 50percentt above the rate existing on July 1 , 1934

The firm also offers economy-brand lagers made from cassava or sorghum that attract a lower rate of duty from governments that want to support local farmers.

Show more...

Similar(41)

"Chilean wines benefit from quasi 0% import tax in China that brings ideas to greedy entrepreneurs". The standard rate of duties on imported goods into China is 17%, but imported wines are subject to excise tariff that roughly adds up to 50% of the wine's value.

Then followed certain rates of duty to be imposed.

the rates of duty in rate column numbered 2 of such Schedules (as changed by subsection (b)) shall be treated as the rates of duty existing on July 1 , 1934

The rates of duty in rate column numbered 2 of such Schedules as changed by this Act shall be treated as the rates of duty existing on July 1 , 1934

The rates of duty in rate column numbered 1 of the Tariff Schedules of the United States as changed by this Act shall be treated as the rates of duty existing on July 1 , 1962

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: