Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The algorithm designed to segment tissue compartments by our genitourinary pathologist [WH] had a 97% rate of acceptable tissue segmentation.
In our clinical experiences, the precision of lateral mass screwing during fluoroscopic images was not high, because the rate of acceptable trajectory angle (between 21° and 40° on both axial and sagittal planes) was only 56.5%% (258/457 screws).
Similar(58)
In order to bring it to an acceptable rate of–.
The Volt earned a slightly lower rating of acceptable for torso, which indicates that rib fractures could result in a comparable real-world crash.
For the fourth year in a row, the annual rating of acceptable street cleanliness surpassed the 90percentt mark, traffic signals were fixed 70percentt faster than in the 2007 fiscal year and the city's network of bicycle lanes expanded by 70.6 miles.
The statistics improve significantly with calibration of the global model parameters but even for uncalibrated simulations, the WetSpa model reproduces flow rates of acceptable accuracy for most cases.
The Volt's lower rating of "Acceptable" was for torso injuries.
Despite a very severe initial clinical presentation, it is remarkable to observe an acceptable rate of death and frequent acceptable functional prognosis, which continues to improve after 1 year, as opposed to arterial brain ischemia.
12 DPCP has also been widely used to treat children with extensive alopecia areata, with rates of cosmetically acceptable regrowth of 27-33%.w10 w11 Those with a long disease duration or extensive scalp involvement respond less well.
We assume that the error rate of channel is acceptable.
The wavy MCHS with sinusoidal shape achieved high rate of HT with acceptable levels of PD compared with other shapes of zigzag and convergent-divergent MCHS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com