Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Investigations at different flow rates show a negligible change of the flow pattern within a certain flow rate interval.
In this experiment, the chirp rate interval Δμ of each source is chosen as 1 Hz/s.
In this work we have developed a Monte Carlo tool that reproduces the outcomes of BSPs (annual detection rate, invasive/in situ rate, interval cancer rate, etc).
The traits analyzed were number of inseminations, 56-d nonreturn rate, interval from calving to first insemination, fertility treatments, heat intensity score, stillbirth, and calving performance.
The activation energies for the dispersion polymerization in the initial stage (< 6% conversion) and in rate interval II were 122.3 and 66.7 kJ mol−1 respectively.
No mortality occurred during the holding period and a tag loss of 3.8% (n = 1) was observed within the first 20 days post-tagging, which is the current projected battery life of the tag at a 5 s ping rate interval.
Similar(44)
The timing of high dose rate intervals from SPERT is in excellent agreement with measured TEPC data.
The rate of polymerization vs. conversion curve shows the two non-stationary rate intervals typical for the non-stationary-state polymerization.
The setup allows easy regulation and simultaneous crystallization tests of a series of different temperature gradients, shapes of crystallization fronts and rate intervals in crucible columns, with the purpose of obtaining crystals.
Voltammetric measurements performed in ferrocyanide solutions used as a model electroactive molecule, always results in a reproducible sigmoidal response for different potential scan rate intervals depending on the electrode geometry.
The spectra from the normal subject showed the expected low and high frequency peaks known to reflect the modulation of the heart rate intervals by the sympathetic and parasympathetic branches of the ANS, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com