Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
On May 28, President Abraham Lincoln tried to nudge Rosecrans forward, writing him gently but firmly, "I would not push you to any rashness, but I am very anxious that you do your utmost, short of rashness, to keep Bragg from getting off to help Johnston against Grant".
Similar(58)
Jealousy and rashness led to the Indian defeat, and the emperor was besieged in his entrenched camp.
His only possible mitigation is the club's extensive list of absentees, but it was still alarming to see the way his players stood off the ball, the absence of marking for the first two goals and the rashness that led to the giving away of two penalties in quick succession.
Youthful exuberance can lead to rashness.
It also commanded its followers to be dispassionate — to distrust rashness, zealotry, fury and political enthusiasm.
An excessive disposition to confidence is rashness and an excessive disposition to fear and a deficiency in confidence is cowardice.
Injury and rashness had caused Tomescu to run out of gas before.
If he accepts that it was a consequence of his own rashness and owns up to an act which has no place in a sport that promotes family values, he will rise from it.
Kruse spent much of the match inviting him on, hoping to tempt rashness but Massialas struck repeatedly and with devastating velocity, building a commanding 8-4 leafterthe the first three-minute round.
One service member characterized the situation as "A war begun for no wise purpose, carried on with a strange mixture of rashness and timidity, brought to a close after suffering and disaster, without much glory attached".
General René Savary, who directed part of the French pursuit, wrote that the Klenau's soldiers had "fought in a manner calculated to instill a cautious conduct into any man disposed to deeds of rashness".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com