Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
The secular music style of the 14th century manifested itself in Ordinary settings, which at that time were rarely based on plainsong melodies.
I don't – nor should anyone else – take this kind of pressure to heart, for how we judge the sexual activities of other people is rarely based on their actual behaviour, but our own.
While reviews run after opening night, they're rarely based on a viewing of the actual opening night performance; the curtain generally falls much too late for critics to meet their deadlines for the next day's paper.
While there may be some truth to this belief in British prowess in dealing with other countries, there is an overriding reason to not give British support too much credence: The UK's support is rarely based on facts on the ground and objective analysis.
Cycle track design guidelines are rarely based on scientific studies.
Public views on criminalisation or decriminalisation of drug use are rarely based on scientific evidence.
Similar(17)
Clinical guidelines are rarely based solely on the research evidence and incorporate the consensus views of experts.
Presenting a sound theoretical framework for studying the effect of individual scattering mechanism on the mobility that has been rarely discussed based on the spatial distribution of channel carriers, this work may serve as a useful guideline for understanding hole transport in sub-10-nm ultra-narrow Si nanowires.
42 Although men weigh more than women in general, drug doses in elderly adults are rarely titrated based on weight.
That is why conceptual consensus about a specific issue of the studied object is rarely reached based on indirect data.
Surprisingly, given the dependency on accurate biomarker localisation, the selection of the markers used for tumour targeting is rarely justified based on their sensitivity or specificity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com