Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is a deeply symbolic seal on a dramatic seven-year rapprochement under Ma following decades of hostility, but has provoked a backlash in Taiwan.
Rapprochement under the Clinton administration would have had another beneficial impact.
Similar(58)
Party sources dismissed suggestions that Miliband's decision to revive the first pledge of Blair's 1997 election pledge card indicated that a rapprochement is under way with the former prime minister.
In August, however, China released a bishop loyal to the underground church, An Shuxin, who had been arrested a decade earlier after leading celebrations of the feast of Mary in Donglu.An even more tentative rapprochement is under way with the Dalai Lama.
After years of testy relations under former leftist governments, Argentina has pursued a cautious rapprochement with Britain under the current president, Mauricio Macri.
Yet he accepts that many are uneasy about Bangladesh's rapprochement with India under Sheikh Hasina.
They object to Warsaw's rapprochement with Berlin under ex-prime minister (and new EU Council President) Donald Tusk and miss a Poland ruled by the conservative Kaczynski brothers.
If the French are hinting at the possibility of a rapprochement with America, under whichever president, this is surely one precondition.
That was, however, before Mr. Gates achieved a rapprochement with Apple Computer under its new chief executive, Steven Jobs, and invested $150 million in the company.
But it is expected to drive a wedge between the countries, as the Trump administration works to reverse the rapprochement that occurred under Obama, normalizing relations after nearly 50 years of enmity, by reimposing limits on American visitors and trade unless democratic reforms are made.
With Hugo Chavez now gone, and with it, presumably, much of Venezuela's alleged support for the FARC, the Colombia/Venezuela rapprochement that began under Santos' presidency has had a chance to blossom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com